Vienan Karjala

Kirjutukset vienankarjalakse

“Iisus” andau uskuo omah kieleh

Iisusua iänitti karjalaine rock-pajattai Santtu Karhu

Iisus-fil’man karjalakse inzi-illas meni 15 vuottu. Enzimäine fil’mu karjalan kielel lekutti karjalazien syväimii, pani rahvastu uskomah muamankielen hyväh ozah. 

“Mennyt nedälil karjalazet elettih suurdu uudistu: nelli päiviä peräkkäi Tazavallan filarmounien kois ozutettih Isus-fil’man karjalan kielel”, kirjutti Natalja Antonova vuvven 1999 “Omas Muas”. Juuri silloi, 15 vuottu tagaperin, vuvvennu 1979 luajitun Džon Heimanan Iisus -fil’man personuažat enzi kerdua paistih karjalakse suures ekruanaspäi.

Täkse aigua tämä kogo muailmas tundiettu fil’mu on kiännetty lähes 1 200 kielele. Silloi, konzu fil’mu kiännettih karjalakse, se oli kiännetty vai piäl 500 kielele, karjalazet, voibi sanuo, ei jiädy unohtuksih.

Iisus-fil’mu on luajittu Lukan Jevangelien mugah, karjalakse sen kiändi kotkatjärveläine Zinaida Dubinina. Kiännösty tarkah kačottih Pedagouguyliopistos da Helsinkin Biblien kiännändyinstituutas. Biblien kiändämine ei ole kebjei ruado, ga yhtelläh löydyi karjalan kielesgi Biblien ilmanigäzii sanoi...

...fil’mu ozutettih Petroskoin filarmounien kois, Anukses, Kentjärves da Särgilahten kyläs. Videokasiettua enzimäzen fil’manke karjalan kielel jällespäi kačottih monis karjalazis perehis...

Viizitostu vuottu mendyy juohatammo, kui eistyi karjalazien ruado fil’mua iänittäjes...

Sano oma mieli

Kai kommentariet tarkistetah. Viestit, kudamis on pengomistu, rahvahan vihua da VF:n zakonoin vastastu kuhkuttamistu, otetah iäre.

Lugijan mielii: *
Sinun nimi: *
 
Partn`ourat