Vienan Karjala

Kirjutukset vienankarjalakse

Ku suomelas-ugrilaine kirjuttau ven’akse, mittuine kieli on hänen oma?

Kongresan suures istundos oli paginua suomelas-ugrilazien rahvahien dramaturgijas. Pagizijoin joukos oli suomelastu da hantua, eestilästy da vengrua, marilastu da udmurtielastu. // Kuva: Nikolai Abramov

Samannu piän kongressalazii tervehtimäh tuli Vengrien valdivolline sekretari László Simon. Sih huolimata, ku Vengries juuri sih aigah oli suurdu hommua sen periä, ku suvimualois tulijat migrantat täytty vägie pyrgivytäh Jevroupan mualoih, korgies virras olii mies löydi aigua tulla Kongressah da tervehtie ymbäri muailmua tulluzii kirjuttajii...

Karjalaspäi kongresale tulluttu oli seiččie hengie – Karjalan Kirjuttajien liiton piälikkö, Sever-žurnualan piälikkö Jelena Pietiläinen, Kanzallizen kirjaston ruadajat, kirjuttajat Jana Žemoitelite da Nikolia Abramov, Barea-julguamon piälikkö Jelena Barbašina, ”Periodikan” toimittajat karjalazet Natalja Sinitskaja, Marija Spitsina da vepsäläine Galina Baburova. Karjalan tazavallan piämiehen Aleksandr Hudilazen tervehtyssanat lugi vepsäläine runoilii Nikolai Abramov... 

Ku emmo hävies dinozavroin peräh

Kongresan suures istundos oli paginua suomelas-ugrilazien rahvahien dramaturgijas. Pagizijoin joukos oli suomelastu da hantua, eestilästy da vengrua, marilastu da udmurtielastu. Jamalalpäi tulluh Natalja Tsimbalistenko saneli, ku heijän alovehel on painettu opastukirju, kuduah on kerätty kirjutustu hantoin, nentsoin da sel’kupoin kul’tuuras da kieles. Jogahizel virguniekal enne ruadoh piäzendiä pidäy lugie se da vaste sit piästä läbi tutkindos. Ilmai sidä korgieh virgah puuttuo ei sua. Paiči sidä naine kehui, ku vaste ei ammui heijän mual kuvai kinofil’mua tundiettu ohjuaju Natalja Bondarčuk. Fil’man nimi on ”Jiähine kuningatar” da se on luajittu paikallizien eläjien suarnoin da legendoin pohjale...

Sano oma mieli

Kai kommentariet tarkistetah. Viestit, kudamis on pengomistu, rahvahan vihua da VF:n zakonoin vastastu kuhkuttamistu, otetah iäre.

Lugijan mielii: *
Sinun nimi: *
 
Lugijan mielii
Partn`ourat