Vienan Karjala

Kirjutukset vienankarjalakse

Neijiständyaigua mustelles

Tekstua kiännettih Julija Kunil’skaja, Valentina Kondratjeva, L’udmila Romanovskaja, Valentina Petraš, Vladimir da Marina Prošeluikinat, Tatjana Sažujeva, Marija Tarasova, Anna Lukina, Jurii Andrejev, Galina Fedulova, Tatjana Romanova, Jekaterina Borisova // Kuva: Ol’ga Smotrova, “Oma Mua”

Oma Mua -lehten toimituksen jälgimäine matku Karjalan Sivistysseuran kannatetun Kiännämmö yhtes -projektan mugah oli Anuksenlinnah. Anuksen kanzallizeh kirjastoh kerdyi karjalazii – karjalan kielen kursiloin opastujii, kirjuttajii da “Oman Muan” lugijoi. Kiännettäväkse täl kerdua ehoitimmo tekstan L’udmila Ivanovan da Valentina Mironovan Svuad’bah valmistusperindöt  da svuad’buritualu -kniigaspäi.  

Sulhazen da andilahan ečindyaigua karjalazet sanottih: “tyttö neijistäy”, “tytistäy” libo “poigu brihastau”. Kui on kirjutannuh Juho Surhasko, eri čuppuloin karjalazet sanotah brihua eri luaduh. Ezimerkikse, liygiläzet, lyydiläzet, Puadenen da Rugarven karjalazet naimattomii poigii sanottih brihoikse: “poijad oldih brihana molemmat”. Uhtuan karjalazil oli oma sana – “poika”. Poijakse sanottih sissäh, kuni mučoi ei sua poigua. Poika -sanal oli kolme merkičisty – poika, brihačču, briha. Neidizii sanottih “tyttö”, “neidi” (“neiti”), “neidine”, “neičyt” libo “neikoi”: “On neikoidu talois vai olis veikkoidu (sulhasia) vastah”... 

Sano oma mieli

Kai kommentariet tarkistetah. Viestit, kudamis on pengomistu, rahvahan vihua da VF:n zakonoin vastastu kuhkuttamistu, otetah iäre.

Lugijan mielii: *
Sinun nimi: *
 
Partn`ourat